Fondo

sábado, 28 de septiembre de 2013

jueves, 26 de septiembre de 2013

4000 COMENTARIOS /// 4000 COMMS

imagen de google
 
El comentario nº 4000 está muy cerquita, no falta mucho para llegar y como considero que es una cifra importante lo celebraremos con un regalito. Quién será la persona afortunada?????
 
Le comm 4000 est prêt à tomber. Une belle chiffre qu'on fêtera avec un petit cadeau. Qui le postera????

 
 

BUENOS DÍAS, BONJOUR, GOOD MORNING, GUTEN TAG


martes, 24 de septiembre de 2013

SE JUEGA EN ... /// ON JOUE CHEZ ...

CAROL OF THE BELLS organiza un give away, toda la info AQUÍ

 

LA TERTULIA DEL PATCH que celebra su 3º cumple blog y alguna cosilla más. Cual es la mejor forma de celebrarlo??? Pues con un sorteo y premio sorpresa. Para más info e inscripciones AQUÍ
LA TERTULIA DEL PATCH fête son 3ème anniblog. À l'ocasion nous offre un tirage au sort pour en savor plus c'est ICI
 
 

BUENOS DÍAS, BONJOUR, GOOD MORNING, GUTEN TAG


domingo, 22 de septiembre de 2013

MODE DE PARIS 3




DEBERES DE PATCH /// DEVOIRS PATCH

Ayer, tarde dedicada a los deberes de patch jejeje.
Samedi consacré à faire mes devoirs patch jejeje.

Terminadas las 4 partes ya solo queda el contorno, el centro y el ensamblaje. Con un poco de suerte mañana lo acabo en clase.

MONEDERO /// PORTE-MONNAIE

Este año he prometido ser aplicada en mis clases de patch y ser buena alumna.
La profe me facilitó una plantilla y sin dudarlo me puse a ello, nada complicado.
Dos trozos de tela cortados en triángulo. Yo he combinado estas telas de flores, el mismo estampado con los colores invertidos. El fallo? Muy largos los picos, la próxima vez mejor.
Cette année je serais une bonne éleve au cours de patch. Je vais faire tous mes devoirs.
Pour cette ouvrage 2 morceaux de toile coupés en triangle, mon choix ces tissus fleuris.
Pas mal pour ma 1ère fois.
 

CORAZONES DE OTOÑO /// COEURS D'AUTOMNE

El otoño está aquí y para celebrarlo unos corazones con un aire muy otoñal y tierno.
L'automne est ici et pour y fêter des coeurs tendres de saison.
Nada más ver la telas ya sabía lo que quería hacer con ellas y dicho y hecho.
Dès que hier j'ai vu les toiles je savais quoi faire, et voilà.
 

BUENOS DÍAS, BONJOUR, GOOD MORNING, GUTEN TAG


sábado, 21 de septiembre de 2013

INTERCAMBIO VERANO /// ÉCHANGE ÉTÉ

Siguiendo los intercambio estacionales que realizo con MARGAL hoy ha llegado a buen puerto el de verano, un poco de descoordinación ha hecho que nos retrasemos de nuevo pero una vez resuelto el contratiempo y gracias al empeño y velocidad de Margal podemos decir : Conseguido!!!!!
 
Réussi mon échange de saisons avec MARGAL , celui d'été.
 
Recibido /// Réçu:
 
Hecho a mano: 2 magníficos clutch y un alfiletero. La tela de flores es espectacular.
Fait maison: 2 superbes clutch et un pique aiguilles. Le tissu fleuri est superbe.
Accesorios para labores: Botones, hilo, cinta y tres trozos de tela. Los colores y estampados de las telas combinan muy bien y ya estoy maquinando.
Des outils por la broderie, couture: Boutons, fil, ruban, toiles.
 
Enviado /// Envoyé:
 
Hecho a mano: Un estuche guarda todo, combinando px y costura.
Fait maison: pochette à tout jajajaj. Grille  LES FANFRELUCHES DE MARY .
 
Accesorios para labores: Botones, hilo, cintas.
Des outils por la broderie, couture: Boutons, fils, rubans.
Y no podía faltar: tarjeta.
Et bien sûr: une carte.
 
 
 

BUENOS DÍAS, BONJOUR, GOOD MORNING, GUTEN TAG


viernes, 20 de septiembre de 2013

ESTUCHE PARA GANCHILLOS /// POCHETTE GARDE CROCHETS

Ya he comentado que mi hija se ha aficionado al ganchillo, no tiene a penas materiales ni herramientas pero para eso está mamá.
Atendiendo a sus "necesidades" y aprovechando su cumple le he preparado un pequeño kit de cositas: lanas, hilos, ganchillos y naturalmente algo hecho a mano.
He recuperado un bordado hecho en el 2008, también unos cuadraditos que corté para un proyecto patch no finalizado, mejor dicho no iniciado .
Parte trasera:
 
Abierto de par en par:

 
 
 

OTOÑAL //// AIR D'AUTOMNE

Una tarjeta de temporada.
Une carte de saison.
Combinación de papeles con colores y motivos otoñales, flores de ganchillo suministradas por EVA

INTERCAMBIO 2 MADEJAS DE HILO //// ECHANGE 2 ECHEVETTES

Organizado por MANOU este intercambio consistía en enviar 2 madejas de hilo, de las cuales una debía ser degradé y una tarjeta.
C'etait MANOU qui organisait cet échange, à envoyer 2 échevettes dont une degradé et une carte.
Recibido de ISABELLE :
Réçu de la part d'ISABELLE:

Y yo le he enviado junto a una tarjetita que muestro en la siguiente entrada. :
Et mon envoi accompagé d'une carte que vous verrez tout de suite:

 

 
 


RESULTADO DE UNA EQUIVOCACIÓN //// RÉSULTAT D'UN ERREUR

Mis neuronas no funcionan correctamente y me saqué de la manga un concurso ATC, cuando descubrí mi equivocación ya era tarde y mi ATC ya estaba realizado, ni corta ni perezosa decidí enviarlo sin concurso.
A mi ordenador le pasa lo mismo que a mi cerebro, tiene desconexiones intermitentes jajajajja.

 
"Flores Blancas" para CLAUDINE
"Fleurs Blanches" pour CLAUDINE
 
 
ATC réalisé pour participer à un concours que n'existait pas, mais je l'ai envoyé de toutes façons pour faire plaisir.

BUENOS DÍAS, BONJOUR, GOOD MORNING, GUTEN TAG


viernes, 13 de septiembre de 2013

ATC SEPTIEMBRE /// ATC SEPTEMBRE

Intercambio organizado por LES DOIGTS DE CARO y bajo el tema la vuelta al cole.
Échange organisé chez  LES DOIGTS DE CARO , le thème la rentrée.
Recibido de BEYA

 
Enviado a BEYA:
 
 

ATC AGOSTO 2 //// ATC AOÛT 2

Intercambio organizado por   LES COULEURS DE MALINA y como tema el mar.
Echange organisé par LES COULEURS DE MALINA  thème la mer.
Recibido de Karine /// Réçu de la part de Karine
 
Enviado con mucho retraso a Karine/// Envoyé avec du rétard à Karine:
 

BUENOS DÍAS, BONJOUR, GOOD MORNING, GUTEN TAG


martes, 10 de septiembre de 2013

UNA CAJA MÁS /// UNE BOÎTE EN PLUS

Una caja de zapatos forrada.
Depuis une boîte à soluliers.



 
Está recien hecha, todavía no se ha secado la cola jajajaj.
Je viens de la finir, la colle n'est pas seche jajajaja
 

1º DÍA DE CLASE /// 1 ÈRE JOURNÉE EN CLASSE




 
Y con deberes para casa, hacer 3 más como éste para el lunes.
Et devoirs à la maison, à faire 3 en plus comme celui pour lundi.

MODE DE PARIS 2